Canta Brasil
『カンタ ブラジル』
by Alcyr Pires Vermelho / David Nasser.
As selvas te deram nas noites ritmos bárbaros
ジャングルが野蛮なリズムの夜を与える
Os negros trouxeram de longe reservas de pranto
黒人たちが遠くから持ち込んだ涙に
Os brancos falaram de amores em suas canções
白人が愛を編み込んだ歌曲
E dessa mistura de vozes nasceu o teu canto . . .
君の歌は彼らの声の交わりで生まれた
Brasil minha voz enternecida
ブラジルよ僕の声は感動に震えながら
Já dourou os teus brasões
君の紋章に金のメッキをした
Na expressão mais comovida
いちばん感動にふるえる表現で
Das mais ardentes canções . . .
いちばん燃える歌曲で
Também, a beleza deste céu
あの空の美しさだって
Onde o azul é mais azul
青が何処より青く
Na aquarela do Brasil
ブラジルの水彩画の世界
Eu cantei de norte a sul
北から南まですべて歌った
Mas agora o teu cantar
今度は君が歌う
Meu Brasil quero escutar
我がブラジルよ 聴かせておくれ
Nas preces da sertaneja
土地の祈りの中で
Nas ondas do rio-mar . . .
川と海の波の中で
Oh! Este rio turbilhão
ああ、川は沸き立ち
Entre selvas e rojão
ジャングルとロケットの間に
Continente a caminhar!
我が大陸は歩み続ける
No céu! No mar! Na terra!
空に 海に 大地に
Canta Brasil!
ブラジルを歌おう