top of page

Canta Brasil

『カンタ ブラジル』

by Alcyr Pires Vermelho / David Nasser.

As selvas te deram nas noites ritmos bárbaros

ジャングルが野蛮なリズムの夜を与える
Os negros trouxeram de longe reservas de pranto

黒人たちが遠くから持ち込んだ涙に
Os brancos falaram de amores em suas canções

白人が愛を編み込んだ歌曲
E dessa mistura de vozes nasceu o teu canto . . .

君の歌は彼らの声の交わりで生まれた


Brasil minha voz enternecida

ブラジルよ僕の声は感動に震えながら
Já dourou os teus brasões

君の紋章に金のメッキをした
Na expressão mais comovida

いちばん感動にふるえる表現で
Das mais ardentes canções . . .
いちばん燃える歌曲で

 

Também, a beleza deste céu

あの空の美しさだって
Onde o azul é mais azul

青が何処より青く
Na aquarela do Brasil

ブラジルの水彩画の世界
Eu cantei de norte a sul

北から南まですべて歌った


Mas agora o teu cantar

今度は君が歌う
Meu Brasil quero escutar

我がブラジルよ 聴かせておくれ
Nas preces da sertaneja

土地の祈りの中で
Nas ondas do rio-mar . . .
川と海の波の中で

 

Oh! Este rio turbilhão

ああ、川は沸き立ち
Entre selvas e rojão

ジャングルとロケットの間に
Continente a caminhar!

我が大陸は歩み続ける


No céu! No mar! Na terra!

空に 海に 大地に

Canta Brasil!

ブラジルを歌おう

 

bottom of page