top of page
Estate
『エスターテ』
by Bruno Martino - Bruno Brighetti
Estate
夏、
Sei calda come I baci che ho perduto
失ってしまったキスのように熱く
Sei piena di un amore che è passato
過ぎ去った恋が心に満ちあふれる
Che il cuore mio vorrebbe cancellare
僕の心は忘れ去ろうとしているのに
Estate
夏
Il sole che ogni giorno ci scaldava
太陽は私たちを日々焦がし続け
Che splendidi tramonti dipingeva
息をのむような夕暮れの色を描き上げる
Adesso brucia solo con furore
でも今は残酷に燃え上がっているだけ
Tornerà un altro inverno
やがてまた冬がやってくるだろう
Cadranno mille petali di rose
何千もの薔薇の花びらは落ち
La neve coprirà tutte le cose
雪がすべてを覆い隠す
E forse un po' di pace tornerà
そしてほんの少しだけ平和が戻る
Estate
夏
Che hai dato il tuo profumo ad ogni fiore
すべての花に香水を吹きかけ
L'estate che ha creato il nostro amore
また僕らふたりに恋をさせる
Per farmi poi morire di dolore.
恋の痛みで私は死にそう
bottom of page