Sampa
『サンパ(サンパウロ)』
by Caetano Veloso
Alguma coisa acontece no meu coração
何かが僕の心からあふれ出す
Que só quando cruzo a Ipiranga e a Avenida São João
イピランガとサォンジョアン通りの交差点で
É que quando eu cheguei por aqui eu nada entendi
ここにやってきた時には気づかなかった
Da dura poesia concreta de tuas esquinas
街角に宿る具象主義のポエム
Da deselegância discreta de tuas meninas
少女が慎重にしまいこんだエレガンス
Ainda não havia para mim Rita Lee, a tua mais completa tradução
ヒタ・リーは完璧に表現してたけど それさえ僕にはまだ把握できず
Alguma coisa acontece no meu coração
ああ、何かが僕の心からあふれ出す
Que só quando cruzo a Ipiranga e a Avenida São João
イピランガとサォンジョアン通りの交差点で
Quando eu te encarei frente a frente não vi o meu rosto
この街と初めて向かい合った時 僕には自分の顔は見えなかったから
Chamei de mau gosto o que vi
お前の事センスが悪いって罵った
De mau gosto, mau gosto
悪趣味に見えた
É que Narciso acha feio o que não é espelho
ナルシスが鏡に映った自分以外は醜い物だと思ったように
E a mente apavora o que ainda não é mesmo velho
精神っていうヤツは自分より幼稚な者は脅すのさ
Nada do que não era antes quando não somos mutantes
目新しいものは全て、突然変異以外はね
E foste um difícil começo
残念な出会いになった
Afasto o que não conheço
知らないモノは遠ざける性分
E quem vende outro sonho feliz de cidade
都会の素敵な夢を知っている者は
Aprende de pressa a chamar-te de realidade
お前は夢の街じゃないってすぐ悟る
Porque és o avesso do avesso do avesso do avesso
だってお前は反対の反対の反対の反対
Do povo oprimido nas filas, nas vilas, favelas
ヴィラや黒人地区の抑圧された人たちの街
Da força da grana que ergue e destrói coisas belas
稼いだカネは優美なものを破壊するために使う
Da feia fumaça que sobe apagando as estrelas
街から立ち上る煙は星をも隠す
Eu vejo surgir teus poetas de campos e espaços
見えるのは野や空き地からわき上がる詩人たち
Tuas oficinas de florestas, teus deuses da chuva
見えるのは森の作業場、恵みの雨の神
Panaméricas de áfricas utópicas, túmulo do samba
黒人のユートピア、汎アメリカ、サンバの墓場
Mais possível novo Quilombo de Zumbi
黒人の英雄ズンビの新しい隠れ家かもしれない
E os novos baianos te podem curtir numa boa
ノヴォス・バイアノスが街を心地よく焦がす
E novos baianos passeiam na tua garoa.
ノヴォス・バイアノスが霧雨の街を歩く