Saudade da Bahia
『サウダージ・ダ・バイーア』
(Dorival Caymmi)
Ah, mas que saudade eu tenho da Bahia
嗚呼 なんて懐かしいバイーア
Ah, se eu escutasse o que mamãe dizia
嗚呼 ママの言うことを聞いておけばよかった
Bem, não vá deixar a sua mãe aflita
「いい子だから行かないで ママを心配させないで
A gente faz o que o coração dita
人は心の欲するままに生きてしまう
Mas este mundo é feito de maldade e ilusão
でも世の中は悪意と幻想に満ちているの」
Ah, se eu escutasse hoje eu não sofria
嗚呼 言うこと聞いていればこんなに苦しまなかった
Ah, esta saudade dentro do meu peito
嗚呼 切なさが胸を締め付ける
Ah, se ter saudade é ter algum defeito
嗚呼 切なさが僕の癖になっちゃったけど
Eu pelo menos mereço o direito
誰かに告白することくらい
De ter alguém com quem eu possa me confessar
許してもらえるよね
Ponha-se no meu lugar
僕の立場に立ってみてよ
E veja como sofre um homem infeliz
不幸な人の苦しみが分かるはず
Que teve que desabafar
心の内を告白して楽にさせて
Dizendo a todo mundo o que ninguém diz
誰も言わないけど僕はみんなに告白する
Veja que situação
僕の状態が分かるでしょ
E veja como sofre um pobre coração
みじめな心がどんなに苦しんでるのか
Pobre de quem acredita
栄光と金さえあれば幸せになれるって
Na glória e no dinheiro para ser feliz
信じ込んでた哀れな僕