top of page

Tin Tin Por Tin Tin

『チン・チン・ポル・チン・チン』 
by G. Jacques - Haroldo Barbosa 

 

Você tem que dar, tem que dar

返してよ 返してよ 
O que prometeu, meu bem

約束したでしょ 可愛いこちゃん 
Mande o meu anel que de volta eu lhe mando o seu também

僕の指輪 返してくれたら 君の指輪だって返すよ 

Mande a carta em que eu dizia "o amor não tem fim"

「愛は永遠」なんて 書いたバカな手紙も返してね 
Que eu lhe mando outra explicando tin tin por tin tin
そしたら本当のことを全部書いた手紙を送るよ 君に乾杯さ!


Você tem que devolver

返してよ 返してよ

o que era meu, bem meu

僕のものだよ 可愛いこちゃん 
Mande o meu retrato e ponha outro em seu lugar

僕の写真なんか返して ほかの男のを替わりに置いて 
Morreu um rei

この王様は死んじまった 
Salve o rei que vai chegar
新しい王様に幸あれだ! 


Não sei sofrer, não sei chorar

僕は傷ついたり泣いたりしないぞ
Eu sei me conformar
僕はなりゆきに任せるタイプさ

 

bottom of page