top of page
Tin Tin Por Tin Tin
『チン・チン・ポル・チン・チン』
by G. Jacques - Haroldo Barbosa
Você tem que dar, tem que dar
返してよ 返してよ
O que prometeu, meu bem
約束したでしょ 可愛いこちゃん
Mande o meu anel que de volta eu lhe mando o seu também
僕の指輪 返してくれたら 君の指輪だって返すよ
Mande a carta em que eu dizia "o amor não tem fim"
「愛は永遠」なんて 書いたバカな手紙も返してね
Que eu lhe mando outra explicando tin tin por tin tin
そしたら本当のことを全部書いた手紙を送るよ 君に乾杯さ!
Você tem que devolver
返してよ 返してよ
o que era meu, bem meu
僕のものだよ 可愛いこちゃん
Mande o meu retrato e ponha outro em seu lugar
僕の写真なんか返して ほかの男のを替わりに置いて
Morreu um rei
この王様は死んじまった
Salve o rei que vai chegar
新しい王様に幸あれだ!
Não sei sofrer, não sei chorar
僕は傷ついたり泣いたりしないぞ
Eu sei me conformar
僕はなりゆきに任せるタイプさ
bottom of page